2.4 Connexion des modules d’extension

Il est possible de connecter les modules d'extension suivants sur l'interphone 2N® IP Force :

Observation

  • Si les versions du firmware du module à connecter et de l'unité principale ne sont pas compatibles, le module ne sera pas détecté. Il est donc nécessaire de mettre à jour le firmware de l'appareil après avoir connecté les modules. Vous pouvez mettre à jour le firmware à l'aide de l'interface web de l'appareil dans la partie Système > Maintenance (voir le Manuel de configuration).


Module Entrée/Sortie

Le module Entrée/Sortie (Référence. 9151010) permet de rajouter une entrées et des sorties sur l'interphone. Le montage de ce module se fait à l'intérieur de l'unité principale 2N® IP Force et est compatible avec les références 915110xxxxx. Il n'est pas possible d'utiliser un module lecteur de badge RFid lorsque le module d'Entrée / Sortie est installé.


Fonction :

Le module Entrée / Sortie de l'interphone 2N® IP Force ajoute deux sorties supplémentaires, une entrée logique et un commutateur d'auto-protection pour l'unité principale 2N® IP Force. La fonction du commutateur d'auto-protection est de signaler une ouverture non-autorisée de l'interphone (contre le vol ou le piratage par exemple). Il est recommandé d'utiliser le commutateur d'auto-protection afin d'optimiser la sécurité de l'interphone. 

Caractéristiques version 5 :

  • Entrée passive / active IN2 (-30 V  +30 V DC)
    • OFF = Ouvert ou U IN > 1.5 V
    • ON = Contact fermé ou U IN < 1.5 V
  • Sortie Relais 2 30 V/1 A AC/DC NO/NF
  • Sortie active output 2 : 12 V/600 mA DC
  • Entrée du commutateur d'auto-protection (X2) : 24 V/50 mA AC/DC

Caractéristiques version 4 ou moins :

  • Sortie passive : NO/NC jusqu'à 30 V / 1 A AC/DC
  • Sortie active : 9 V (alimentation PoE) ou tension de l'alimentation externe moins 1 V, de 9 à 13 V max. 700 mA DC
  • Entrée du commutateur d'auto-protection : 24 V / 50 mA AC/DC

Montage du module :

  1. Couper l'alimentation de l'interphone.
  2. Retirer le panneau avant de l'interphone.
  3. Selon la version du modèle utilisée :
    1. Dans le cas d'une installation du module dans une version 2 boutons d'appel, retirer le bouton 1 du PCB et retirer l'écarteur en bas à droite du PCB  Il y a au total quatre entretoises au total).
    2. Dans le cas d'une installation du module dans une version avec clavier, retirer le clavier de son support. Retirer le support droit du clavier  Pin numéro 8 – Noter la position. Retirer l'écarteur en bas à droite. Ne pas retirer le câble du clavier.
    3. Dans le cas d'une installation du module dans un autre modèle d'interphone 2N® IP Force que ceux indiqués ci-dessus (3a et 3b), retirer la vis en bas à droite du PCB de l'unité principale.
  4. Visser l'écarteur de 12 mm (5) dans l'emplacement libre du PCB de l'unité principale.
  5. Fixer le support en plastique fourni (6) sur la partie inférieur de la carte électronique du module.
  6. Positionner le module (4) sur le connecteur de la carte mère en s'assurant que le trou de la vis soit correctement placé en dessus de l'écarteur.
  7. Selon le modèle d'interphone 2N® IP Force utilisé
    1. Dans le cas d'une installation du module dans une version 2 boutons d'appel, utiliser l'écarteur de 10.5 mm (3) fourni pour installer le commutateur et réinstaller le bouton du PCB (1).
    2. Dans le cas d'une installation du module dans une version avec clavier, réinstaller le support (8) du clavier (l'emplacement est sur le haut). Insérer la pièce de 4.5 mm (9) fournie entre le support (8) et la carte du module, réaliser l'assemblage avec la vis de 15 mm fournie (7).
    3. Dans le cas d'une installation du module dans un autre modèle d'interphone 2N® IP Force que ceux indiqués ci-dessus (7a et 7b), installer la carte électronique du module avec la vis de 6 mm d'origine (2).
  8. Dans le cas d'une utilisation du commutateur d'auto-protection, insérer la carte du module (9) sur le connecteur situé sur la partie inférieur droite de la carte du module Entrée / Sorties (4). Le commutateur d'auto-protection utilise l'entrée IN2 et la sortie RELAIS 2 du module Entrée / Sorties. Il ne sera donc pas possible d'utiliser cette entrée et sortie en même temps.
  9. Réinstaller le panneau avant et resserrer les quatre vis




Paramètres du module :

Se référer au Manuel de configuration pour plus détails.


Connexion :


Version 5



Version 4 et inférieure




Lecteur de badges RFid 125 kHz

Le lecteur de badges RFid 125 kHz interne (Référence 9151011) est utilisé pour lire des badges RFid 125 kHz. Ce module est prévu pour un montage dans l'interphone 2N® IP Force modèles 9151102CR, 9151102R, 9151101CRP et 9151101RP. Ces modèles possèdent une fenêtre permettant à l'antenne interne de lire les badges. Dans le cas d'une installation d'un lecteur de badge RFid, il ne sera pas possible d'installer également un module Entrée/Sortie.



Fonction :

Le module interne lecteur de badges RFid de l'interphone 2N® IP Force ajoute également deux entrées logiques, deux sorties et un commutateur d'auto-protection.

La fonction du commutateur d'auto-protection est de signaler une ouverture non-autorisée de l'interphone (contre le vol ou le piratage par exemple). Il est recommandé d'utiliser le commutateur d'auto-protection afin d'optimiser la sécurité de l'interphone.


Caractéristiques :

Lecteur de badges

  • Compatible avec :
    • EM4xxx
  • Fréquence : 125 KHz
  • Distance de lecteur minimum : 10 mm à partir de la fenêtre de l'interphone 2N® IP Force  

Sortie Relais

  • Contact de sortie
  • 30 V / 2 A AC/DC

Sortie active 

  • Sortie transistorisée 12 V / 700 mA s

Entrées logiques

Mode actif – nécessite une tension externe (cavalier JP2 OFF)

  • UIN-ON = min +2.5 V
  • UIN-OFF = max +1.5 V
  • UIN max = +48 V
  • IIN (UIN +48 V) = max 1 mA

Mode passif – nécessite un contact externe seulement (cavalier JP2 ON)

  • UOUT = approximativement 8.3 V
  • ILOOP = approximativement 0.5 mA

Sortie de signalement

  • LED rouge interne située au dessous de la fenêtre du lecteur 

Interface Wiegand

  • Off/Input/Output (selon programmation)

Guide de montage :

  1. Couper l'alimentation de l'interphone.
  2. Retirer le panneau (7) avant de l'interphone.
  3. Monter la carte antenne (8). Utiliser les deux vis auto-taraudeuse fournie (9).
  4. Connecter le câble (11) au connecteur de la carte antenne.
  5. Démonter le bouton (1) du PCB. Ne pas déconnecter le câble.
  6. Il restera quatre écarteurs après avoir retiré la carte sortie. Retirer celui situé en bas à droite.
  7. Il y a deux petites pièces métalliques fournies avec le lecteur. Prendre la pièces la plus longue (5) de 12 mm et la visser dans l'emplacement libre.
  8. Fixer le support en plastique fourni (6) à la partie basse de la carte du lecteur.
  9. Fixer la carte du lecteur (4) à la carte électronique de l'interphone en s'assurant que le trou de montage est situé au dessus de l'écarteur.
  10. Visser la seconde pièce métallique (3) de 10.5 mm long.
  11. Replacer le bouton du PCB (1) à sa position d'origine en utilisant les boutons (2).
  12. Dans le cas d'une utilisation du commutateur d'auto-protection, insérer la carte électronique du commutateur (10) dans le connecteur situé sur la partie inférieure droite de la carte du lecteur (4). Le commutateur utilise la même sortie relais (NO et NF), il n'est donc pas possible d'utiliser la sortie RELAIS 2 lorsque le commutateur d'auto-protection est installé.
  13. Connecter le câble de la carte antenne (11) sur le connecteur prévu de la carte du lecteur (4).
  14. Replacer le panneau (7) avant et resserrer les vis. 




Configuration du module :

Se référer au Manuel de configuration pour plus d'informations sur les paramètres Wiegand, sorties et lecteur. Se référer au Manuel d'Automatisation pour plus de détails sur l'entrée, la LED rouge et la fonction d'auto-protection. 


Connexion :



Paramètre technique d'entrée Wiegand
Courant5 mA
Résistance entrée680 Ohm
Longueur d'impulsion50 μs
Delais entre les impulsionsapprox. 2 ms


Schéma de câblage recommandé pour lecteur avec pilote bus

Schéma de câblage recommandé pour le lecteur avec sortie à collecteur ouvert (OC)

Lecteur de badges RFid 13.56 MHz / NFC

Le lecteur de badges RFid 13.56 MHz interne (Référence 9151031/9151017) est utilisé pour lire des badges RFid 13.56 MHz. Ce module est prévu pour un montage dans l'interphone 2N® IP Force modèles 9151101RPW, 9151101CHRPW, 9151102RW et 9151102CHRW. Ces modèles possèdent une fenêtre permettant à l'antenne interne de lire les badges. Dans le cas d'une installation d'un lecteur de badge RFid, il ne sera pas possible d'installer également un module Entrée/Sorties. 



9151031



9151017

Fonction :

Le module interne lecteur de badges RFid de l'interphone 2N® IP Force ajoute également deux entrées logiques, deux sorties et un commutateur d'auto-protection.

La fonction du commutateur d'auto-protection est de signaler une ouverture non-autorisée de l'interphone (contre le vol ou le piratage par exemple). Il est recommandé d'utiliser le commutateur d'auto-protection afin d'optimiser la sécurité de l'interphone.

Caractéristiques :

Lecteur de badges

  • Fréquence : 13.56 MHz
  • Distance de lecteur minimum : 30 mm à partir de la fenêtre de l'interphone 2N® IP Force 
  • Lecteur de badges RFid référence 9151031  Compatible avec les cartes (numéro de série uniquement) :

    • ISO14443A (MIFARE DESFire)
    • PicoPass (HID iClass)
    • FeliCa
    • ST SR(IX)
    • 2N® Mobile Key
  • Lecteur de badges RFid référence 9151017  Compatible avec les cartes (numéro de série uniquement) :
    • ISO14443A (MIFARE DESFire)
    • PicoPass (HID iClass)
    • FeliCa
    • ST SR(IX)
    • 2N® Mobile Key

Sortie Relais

  • Contact de sortie
  • 30 V / 2 A AC/DC

Sortie active 

  • Sortie transistorisée 12 V / 700 mA s

Entrées logiques

Mode actif – nécessite une tension externe (cavalier JP2 OFF)

  • UIN-ON = min +2.5 V
  • UIN-OFF = max +1.5 V
  • UIN max = +48 V
  • IIN (UIN +48 V) = max 1 mA

Passive mode – nécessite un contact externe seulement (JP2 jumper ON)

  • UIN1 = approximativement 8.3 V
  • UIN2 = approximativement 8.3 V
  • ILOOP = approximativement 0.5 mA

Sortie de signalement

  • LED rouge interne située au dessous de la fenêtre du lecteur 

PWR 

  • Pour lecteur de badges RFid externe
  • Sortie : 9 à 12 V / 350 mA selon l'alimentation


Interface Wiegand

  • Off/Input/Output (selon programmation)

Guide de montage :

  1. Couper l'alimentation de l'interphone.
  2. Retirer le panneau (7) avant de l'interphone.
  3. Monter la carte antenne (8). Utiliser les deux vis auto-taraudeuse fournie (9).
  4. Connecter le câble (11) au connecteur de la carte antenne.
  5. Démonter le bouton (1) du PCB. Ne pas déconnecter le câble.
  6. Il restera quatre écarteurs après avoir retiré la carte sortie. Retirer celui situé en bas à droite.
  7. Il y a deux petites pièces métalliques fournies avec le lecteur. Prendre la pièces la plus longue (5) de 12 mm et la visser dans l'emplacement libre.
  8. Fixer le support en plastique fourni (6) à la partie basse de la carte du lecteur.
  9. Fixer la carte du lecteur (4) à la carte électronique de l'interphone en s'assurant que le trou de montage est situé au dessus de l'écarteur.
  10. Visser la seconde pièce métallique (3) de 10.5 mm long.
  11. Replacer le bouton du PCB (1) à sa position d'origine en utilisant les boutons (2).
  12. Dans le cas d'une utilisation du commutateur d'auto-protection, insérer la carte électronique du commutateur (10) dans le connecteur situé sur la partie inférieure droite de la carte du lecteur (4). Le commutateur utilise la même sortie relais (NO et NF), il n'est donc pas possible d'utiliser la sortie RELAIS 2 lorsque le commutateur d'auto-protection est installé.
  13. Connecter le câble de la carte antenne (11) sur le connecteur prévu de la carte du lecteur (4).
  14. Replacer le panneau (7) avant et resserrer les vis. 




Configuration du module :

Se référer au Manuel de configuration pour plus d'informations sur les paramètres Wiegand, sorties et lecteur. Se référer au Manuel d'Automatisation pour plus de détails sur l'entrée, la LED rouge et la fonction d'auto-protection. 


Connexion :





Lecteur sécurisé RFid 13.56 MHz / NFC

Llecteur de badges RFid 13.56 MHz interne (Référence 9151031S/9151019) est utilisé pour lire des badges RFid 13.56 MHz. Ce module est prévu pour un montage dans l'interphone 2N® IP Force modèles 9151101RPW, 9151101CHRPW, 9151102RW et 9151102CHRW. Ces modèles possèdent une fenêtre permettant à l'antenne interne de lire les badges. Dans le cas d'une installation d'un lecteur de badge RFid, il ne sera pas possible d'installer également un module Entrée/Sorties.


9151019


9151031S



Fonction :

Le module interne lecteur de badges RFid de l'interphone 2N® IP Force ajoute également deux entrées logiques, deux sorties et un commutateur d'auto-protection.

La fonction du commutateur d'auto-protection est de signaler une ouverture non-autorisée de l'interphone (contre le vol ou le piratage par exemple). Il est recommandé d'utiliser le commutateur d'auto-protection afin d'optimiser la sécurité de l'interphone. 

Caractéristiques :

Lecteur de badges

  • Fréquence : 13.56 MHz
  • Distance de lecteur minimum : 30 mm à partir de la fenêtre de l'interphone 2N® IP Force 
  • Lecteur de badges RFid référence 9151031S  Compatible avec les cartes (numéro de série uniquement) :
    • ISO14443A (MIFARE DESFire)
    • PicoPass (HID iClass)
    • FeliCa
    • ST SR(IX)
    • 2N® Mobile Key
    • HID SE (Seos, iClass SE, MIFARE SE)

  • Lecteur de badges RFid référence 9151019  Compatible avec les cartes (numéro de série uniquement) :

    • ISO14443A (MIFARE DESFire)
    • PicoPass (HID iClass)
    • FeliCa
    • ST SR(IX)
    • 2N® Mobile Key
    • HID SE (Seos, iClass SE, MIFARE SE)

Sortie Relais

  • Contact de sortie
  • 30 V / 2 A AC/DC

Sortie active 

  • Sortie transistorisée 12 V / 700 mA s

Entrées logiques

Mode actif – nécessite une tension externe (cavalier JP2 OFF)

  • UIN-ON = min +2.5 V
  • UIN-OFF = max +1.5 V
  • UIN max = +48 V
  • IIN (UIN +48 V) = max 1 mA

Passive mode – requires external contact only (JP2 jumper ON)

  • UIN1 = approx. 8.3 V
  • UIN2 = approx. 8.3 V
  • ILOOP = approx. 0.5 mA

Sortie de signalement

  • LED rouge interne située au dessous de la fenêtre du lecteur 

PWR 

  • Pour lecteur de badges RFid externe
  • Sortie : 9 à 12 V / 350 mA selon l'alimentation


Interface Wiegand

  • Off/Input/Output (selon programmation)

Guide de montage :

  1. Couper l'alimentation de l'interphone.
  2. Retirer le panneau (7) avant de l'interphone.
  3. Monter la carte antenne (8). Utiliser les deux vis auto-taraudeuse fournie (9).
  4. Connecter le câble (11) au connecteur de la carte antenne.
  5. Démonter le bouton (1) du PCB. Ne pas déconnecter le câble.
  6. Il restera quatre écarteurs après avoir retiré la carte sortie. Retirer celui situé en bas à droite.
  7. Il y a deux petites pièces métalliques fournies avec le lecteur. Prendre la pièces la plus longue (5) de 12 mm et la visser dans l'emplacement libre.
  8. Fixer le support en plastique fourni (6) à la partie basse de la carte du lecteur.
  9. Fixer la carte du lecteur (4) à la carte électronique de l'interphone en s'assurant que le trou de montage est situé au dessus de l'écarteur.
  10. Visser la seconde pièce métallique (3) de 10.5 mm long.
  11. Replacer le bouton du PCB (1) à sa position d'origine en utilisant les boutons (2).
  12. Dans le cas d'une utilisation du commutateur d'auto-protection, insérer la carte électronique du commutateur (10) dans le connecteur situé sur la partie inférieure droite de la carte du lecteur (4). Le commutateur utilise la même sortie relais (NO et NF), il n'est donc pas possible d'utiliser la sortie RELAIS 2 lorsque le commutateur d'auto-protection est installé.
  13. Connecter le câble de la carte antenne (11) sur le connecteur prévu de la carte du lecteur (4).
  14. Replacer le panneau (7) avant et resserrer les vis




Configuration du module :

Se référer au Manuel de configuration pour plus d'informations sur les paramètres Wiegand, sorties et lecteur. Se référer au Manuel d'Automatisation pour plus de détails sur l'entrée, la LED rouge et la fonction d'auto-protection. 


Connexion :



Relais de sécurité

Le relais de sécurité 2N® (réf. 9159010) est utilisé pour améliorer la sécurité entre l'interphone et la serrure électrique connectée. Le relais de sécurité 2N® est conçu pour tout modèle d'interphone IP 2N avec les versions de firmware 1.15 et supérieures. Il améliore de manière significative la sécurité de la serrure électrique connectée, car il empêche l'ouverture du verrou par une manipulation forcée de l’Interphone.



Fonction :

Le relais de sécurité 2N® est un dispositif installé entre un interphone (en dehors de la zone sécurisée) et la gâche électrique (à l’intérieur de la zone sécurisée). Le relais de sécurité 2N® comprend un relais qui ne peut être activé que si le code d'ouverture valide est reçu depuis l'interphone.


Caractéristiques :

  • Sortie passive : contacts NO et NC, jusqu'à 30 V / 1 A AC / DC
  • Sortie de commutation active : 12 V / 700 mA DC
  • Dimensions : (56 x 31 x 24) mm
  • Poids : 20 g


Installation :

Installer le relais de sécurité 2N® sur un câble à deux fils entre l'interphone et la serrure électrique à l'intérieur de la zone à sécuriser (généralement derrière la porte). L'appareil est alimenté et contrôlé via ce câble à deux fils et peut donc être ajouté à une installation existante. Grâce à sa dimension compacte, l'appareil peut être installé dans une boîte de montage standard.


Connexion :

Connecter le relais de sécurité 2N® à l'interphone comme indiqué ci-dessous :

  • À la sortie active de l'interphone (OUT1 ou OUT2  si un module lecteur ou un switch additionnel est connecté).

Connecter le verrou électrique à la sortie du relais de sécurité 2N® comme indiqué ci-dessous :

  • Vers la sortie active 12 V / 700 mA DC, ou
  • Vers la sortie relais avec une alimentation externe série.

L’appareil prend également en charge un bouton de sortie connecté entre les terminaux «PB» et «– Helios IP / Interphone». Appuyer sur le bouton de sortie pour activer la sortie pendant 5 secondes.


Signalisation :

LED verteLED RougeEtat
ClignotanteOffOpérationnel
OnOffSortie activée
ClignotanteClignotanteMode programmation – Attente d’initialisation
OnClignotanteErreur – code erroné


Configuration :

  • Connecter le relais de sécurité 2N® à la sortie du commutateur défini pour l’Interphone. Pour cela, se reportez au manuel de configuration des interphones IP 2N.

    S'assurer qu'une LED au moins sur le relais de sécurité 2N® est allumée ou clignote.

    Appuyer sur le bouton Reset du Relais de sécurité et le maintenir enfoncé pendant 5 secondes pour mettre l'appareil en mode programmation (les voyants rouge et vert clignotent).

    Activer le commutateur de l’interphone à l'aide du clavier, du téléphone, d’un badge. Le premier code envoyé depuis l'interphone sera stocké dans la mémoire et considéré comme valide. Après l'initialisation du code, le relais de sécurité 2N® passera en mode opérationnel (le voyant vert clignote). 

Observation

  • Dans le cas d'une réinitialisation des paramètres par défaut avec un produit dont la version logicielle est 2.18 ou supérieure, il est nécessaire de reprogrammer le
    Relais de sécurité 2N® en utilisant les instructions ci-dessus.

Conseil


Connexion :


Tip

Instructions vidéo : Installation et réglage du relais de sécurité


Module Isolateur de protection Wiegand

Le module Isolateur de protection 2N® Wiegand Isolator (Référence 9159011) est utilisé pour isoler galvaniquement le bus Wiegand. Le module Isolateur de protection 2N® Wiegand Isolator permet d'isoler galvaniquement deux produits avec une alimentation séparée et interconnectée via le bus Wiegand. Le module Isolateur de protection 2N® Wiegand Isolator protège les produits interconnectés contre les erreur de communication et/or les dommages.

La connexion d'un lecteur de badges d'un interphone IP 2N® à un système de sécurité est un exemple typique d'application.



Fonction :

Le module Isolateur de protection 2N® Wiegand Isolator isole galvaniquement un bus Wiegand 2 fils. Le module est alimenté pat la sortie Wiegand.


Caractéristiques :

  • Wiegand IN sur 2 fils
  • Wiegand OUT sur 2 fils
  • LED IN Séparée de la Terre  Côté Wiegand OUT
  • LED OUT Ouverte  Côté Wiegand IN (jusqu'à 24 V / 50 mA)
  • 5 to 16 V / 10 mA alimentation provenance du bus Wiegand
  • Pouvoir d'isolation 500 V DC 


Connexion :




Boucle d'induction externe

Le module boucle d'induction 2N® (Référence 9159050 – amplificateur de boucle d'induction pour interphone 2N® IP, Référence 9159054 – amplificateur de boucle d'induction sans accessoire pour interphone 2N® IP, référence 9159052 – 12 DC alimentation externe) est un système permettant aux personnes équipés d'un appareil auditif de mieux percevoir le son provenant de l'interphone via un champ magnétique émis par la boucle d'induction. Le système est conforme au standard IEC 60118-4.


Installation :

L'amplificateur de boucle d'induction peut être monté en applique sur un mur afin dans le cas où il serait nécessaire d'augmenter le portée de la boucle d'induction interne. Un câble de quatre fils et d'une longueur d'un mètre est fourni avec le produit pour une installation simplifiée. Ce câble dispose inclus deux fils pour l'alimentation 12 Vdc et deux fils pour le signal d'entrée. Ces fils sont connectés à l'interphone via le connecteur dédié. Dans le cas où il serait nécessaire de raccourcir le câble, il est important de respecter les codes couleurs des câbles.

Avant de monter l'amplificateur sur le mur, faire passer le câble dans l'emplacement prévu. Marquer les deux trous sur le mur grâce au panneau avant de l'amplificateur. Retirer l'amplificateur et percer les trous (diamètre de - mm). Positionner les chevilles et visser les vis fournies dans le colis. Placer les caches fournis des vis après les avoir serrés.

Utiliser les connecteurs fournis afin de connecter l'amplificateur à l'interphone et à l'alimentation. Le connecteur A est connecté au câble quatre fils de l'amplificateur. Insérer le câble de connexion dédié fourni avec l'amplificateur au connecteur B - Connecter ce câble à  l'interphone et à l'alimentation. Il est possible d'insérer les connecteurs A et B sous le panneau de l'interphone 2N®. Ouvrir les connecteurs en appuyant légèrement avec un tournevis fin sur les repères blancs situés sur l'avant. Refermer ces connecteurs en faisant glisser la partie mobile latérale. 

Tester enfin la fonction amplificateur en utilisant une boucle auditive adaptée ou un testeur de champs magnétique. Aucun autre réglage n'est nécessaire.


Caractéristiques :

  • Tension d'alimentation : 818 V DC
  • Consommation à 12 V :

    • Stand-by : jusqu'à 10 mA

    • Sans signal : 100 mA

    • Charge de 8 Ω, puissance de sortie à 50 % : 550 mA, signal sinusoïdale :  400 mA, pink noise signal

    • Charge de 1 Ω, sortie puissance maximum : 1.4 A, signal sinusoïdale : 1 A, pink noise signal

  • Temps de commutation sans signal : 10 s
  • Niveau d'entrée – basique : 100 mV – 6 Vrms
  • Niveau d'entrée  Haut : 1 V – 35 Vrms
  • Impédance d'entrée : 2 kΩ en parallèle avec 0.3 H
  • Courant de sortie avec une charge de 1 Ω load : 2.2 Arms – signal sinusoïdale 
  • Puissance maximum de sortie : 1.6 Arms (pink noise)
  • Courant de sortie : Charge à 8 Ω : 730 mArms signal sinusoïdale 
  • Puissance de sortie à 50 % : 520 mArms pink noise signal
  • Résistance court-circuit de sortie : Durée non limitée
  • Fréquence : 100 Hz – 5 KHz ±3 dB
  • Plage de température range : 20  +50 °C
  • Indice de protection : IP65 (en utilisant un câble rond de 5–10 mm de diamètre)
  • Dimensions : 144 x 100 x 31 mm
  • Poids : 0.3 kg

Boucle d'induction interne

La boucle à induction 2N® IP Force (Référence 9151021) constitue l’un des modules d’extension de l’interphone 2N® IP Force destiné aux personnes malentendantes qui sont équipées d’un appareil auditif spécial recevant le signal reproduit à l’aide d’un capteur de champ magnétique.

Observation

  • La boucle à induction peut être installée sur les modèles comprenant les numéros de commande suivants:
    • 9151101RPW
    • 9151101CHRPW
    • 9151102CHRW
    • 9151102RW
  • Si vous utilisez la boucle d'induction, vous ne pourrez pas placer un lecteur de carte RFID à l'intérieur de l'interphone.

Guide de montage :

  1. Couper l'alimentation de l'interphone.
  2. Retirer le panneau (7) avant de l'interphone.
  3. Monter la carte antenne (8). Utiliser les deux vis auto-taraudeuse fournie (9).
  4. Connecter le câble (11) au connecteur de la carte antenne.
  5. Démonter le bouton (1) du PCB. Ne pas déconnecter le câble.
  6. Il restera quatre écarteurs après avoir retiré la carte sortie. Retirer celui situé en bas à droite.
  7. Il y a deux petites pièces métalliques fournies avec le lecteur. Prendre la pièces la plus longue (5) de 12 mm et la visser dans l'emplacement libre.
  8. Fixer le support en plastique fourni (6) à la partie basse de la carte du lecteur.
  9. Fixer la carte du lecteur (4) à la carte électronique de l'interphone en s'assurant que le trou de montage est situé au dessus de l'écarteur.
  10. Visser la seconde pièce métallique (3) de 10.5 mm long.
  11. Replacer le bouton du PCB (1) à sa position d'origine en utilisant les boutons (2).
  12. Dans le cas d'une utilisation du commutateur d'auto-protection, insérer la carte électronique du commutateur (10) dans le connecteur situé sur la partie inférieure droite de la carte du lecteur (4). Le commutateur utilise la même sortie relais (NO et NF), il n'est donc pas possible d'utiliser la sortie RELAIS 2 lorsque le commutateur d'auto-protection est installé.
  13. Connecter le câble de la carte antenne (11) sur le connecteur prévu de la carte du lecteur (4).
  14. Replacer le panneau (7) avant et resserrer les vis.